Otras traducciones de Helena G. Quinteros

 

literarias al alemán:

Juan L. Ortiz : Versión antologada al alemán del poeta argentino. Aparecida parcialmente en „Flugasche“ III/95; en colaboración con Héctor A. Piccoli.

literarias del alemán:

johanna liers: selección de poemas de la poeta suiza para el Festival Internacional de Poesía 2004 (Rosario); en colaboración con Héctor A. Piccoli. 

Eric Elsner: Misceláneas de hechos interesantes en la génesis de Rosario, (Allerlei Interessantes aus dem Werdegang Rosarios), aparecida en la Revista de Historia de Rosario, AÑO XXXV-Nº 42, 1996-1997.

documentación familiar:

Ifflinger-Graneg Historia de los Barones von Ifflinger-Granegg (Geschichte der Freiherren von Ifflinger-Granegg) de Konrad Rothenhäusler, edición de W. Kohlhammer, 1896, Stuttgart. Encargo de la familia von Ifflinger-Granegg; traducido en colaboración con Claudia Floegel, 1996.

en grafía Sütterlin:

Cartas de la familia Niebor (1901-1013), Braunschweig-Argentinien, 2000.

técnicas al alemán:

Encargo de Instituto Masters: TryOnMe, espejo óptico digital, 2003.

Encargo de KMS - Investigaciones de Mercado: GP Legend Cars - Localización, 2005.

Encargo Clown Anton Corradín: Pizarra Mágica, 2007.

técnica del alemán:

Encargo de la Asociación Antroposófica de Buenos Aires "Ampliación de la psiquiatría por la antroposofía" (Erweiterung der Psychiatrie durch Anthroposophie) y La evolución del alma en el ciclo vital – Etapas, trastornos y afecciones de la vida anímica (Die Entwicklung der Seele im Lebenslauf – Stufen, Störungen und Erkrankungen des Seelenlebens) de Rudolf Treichler, Editorial Epidauro, Bs. As.,1988; en colaboración con Héctor A. Piccoli.

 

 Índice «Literatura en lengua alemana» al índice «Literatura en lengua alemana»